
Организаторы конкурса :
Буддийская традиционная Сангха России,
Буддийский университет «Даши Чойнхорлин» им. Дамба Даржа Заяева,
При поддержке : Администрации Главы и Правительства Республики Бурятия.
Конкурс «ЭХЭ ХЭЛЭН МАНАЙ БАЯЛИГ»- мы теперь его называем праздник бурятского языка для детей.
В каждой команде должно быть минимум 8 учеников. 4 ученика соревнуется по знанию языка, знание которых не преподают в школе. Остальные 4 участвуют: как резчики по дереву, по лепке фигур из пластилина и одна девочка шьет вещи из выделенной овчины, а вторая шьет одежду из иглопробивного войлока. Одежду дети сегодня представляют достойную и модную.В данном конкурсе участвовала Дандарова Алина, ученица 9 а класса и Очирова Сарюна, ученица 7 б класса.В следующем конкурсе дети продемонстрируют одежду уже для зимы , тёплую одежду .
Ввели в конкурс новый конкурс, на знание монгольского языка - Язык Ринчина Бимбаева. В данном конкурсе участвовала Очирова Нарана, ученица 8 а класса.
В конкурсе "Тест на бурятском языке" свои знания проверила Балданова Айлана, ученица 7 а класса.
В конкурсе "Бэлигуун толи" участвовала Дамбиева Ирина, ученица 6 класса.
Цоктоева Сарана, ученица 9 б класса участвовала в конкурсе "Уран баримал" и заняла 1 место!
Цель данного праздника заключается в том, чтобы дети могли углубить знание бурятского языка, через познания монгольских слов и научились мастерству по дереву и различного шитья, что помогут им в дальнейшей жизни»
За прошедшие годы этот замечательный конкурс, проходящий каждый месяц учебного года, с октября по май, уже выпустил в большую жизнь многие сотни выпускников средних школ Этнической Бурятии, с твердым духовным наказом любить свою родину, уважать свой родной язык, говорить на родном языке, почитать его и передавать дальше, как огонь жизни истории своего народа, своей семьи, своей школы, своего района, своего села, уважать свой народ, духовную культуру и национальные традиции. Никогда и нигде не забывать о том, что родной язык, его диалекты — это корни и ствол общего древа.